「テリオス」、『Chanter-キミの歌がとどいたら-』主題歌公開、開発日誌更新。

http://www.terios.net/

http://www.terios.net/chanter/chanter.html


早速ダウンロードして聞きました。相変わらずの高瀬氏らしいのトランスアレンジ。美しく穏やかな旋律、加えてKOTOKO嬢のボーカルは流石の一言。


開発日誌には主題歌のタイトルに関する解説があります。

この「piacere」という言葉には動詞と名詞があり、イタリア語の中では、常用単語のひとつと言って良いでしょう。非常に良く使う言葉です。

まずは名詞の場合。
「喜び」「楽しみ」という意味で用いられますが、もっとも良く使われるのが、初対面の挨拶の時。
英語なんかでも言いますね。【nice to meet you】【glad to see you】と。

さて、お次に動詞の場合。
こちらは「好ましい」あるいは「惹きつける」といった意味になります。

この「a」は英語で言うところの前置詞「to」で、これがつく事によって「思い通りに」とか「意のままに」を意味する熟語となるのですが、ここでは「楽しげに」あるいは「自由に」と言った音楽用語として使われています。
気の合う仲間達との日常と、未来にむけての希望、そして「歌」を描いた、この作品にピッタリのタイトルだと言えるでしょう。

実は「chanter」という動詞には、「piacere」と同じく「〜の気に入る」という意味があります。
そう考えれば、この曲のタイトルが、「chanter」のタイトルとして相応しいものである事がうかがい知れるでしょう。

詳しいの内情はよく分かりませんが、今回のタイトルはロミオ氏からの提案じゃないかと臆断する。